Гороскоп на неделю

Просмотров
2402

Детям о еде → Песенка Чиполлино (стишок из сказки Д. Родари)


Я — весёлый Чиполлино.
Вырос я в Италии -
Там, где зреют апельсины,
И лимоны, и маслины,
Фиги и так далее.

Но под синим небосклоном
Не маслиной, не лимоном -
Я родился луком.
Значит, деду Чиполлоне
Прихожусь я внуком.

У отца — детишек куча,
Шумная семья:
Чиполлетто, Чиполлучча,
Чиполлотто, Чиполлоччьо,
И последний — я!

Все мы выросли на грядках.
Очень мы бедны.
Оттого у нас в заплатках
Куртки и штаны.

Господа в блестящих шляпах
Наш обходят двор.
Видно, луковый наш запах
Чересчур остёр.

А у бедных мы в почёте.
Нет на всей земле
Уголка, где не найдёте
Лука на столе!

По всему известна свету
Луковиц семья:
Чиполлучча, Чиполлетто,
Чиполлоччьо, Чиполлотто
И, конечно, я.

За высокою оградой
Зреет апельсин.
Ну, а мне оград не надо -
Я не дворянин.

Я — цыбуля, я — чиполла,
Огородный лук.
Я на грядке кончил школу
Луковых наук.

Но не век бедняге луку
Жить в гнезде родном.
Хоть горька была разлука,
Я покинул дом.

Я иду туда, где лучше,-
В дальние края.
До свиданья, Чиполлучча,
Чиполлетто,Чиполлотто,
Братья и друзья!

Перевод С. Маршака