А в глубине морской стоял и подстерегал добычу перемёт Снорка. Он стоял уже несколько часов, и фрекен Снорк буквально помирала от скуки.
– Всё зависит от того, сколько ждать, – втолковывал ей Муми-тролль. – Может статья, на каждом крючке что-нибудь да будет, понимаешь?
Фрекен Снорк тихонько вздохнула.
– Да ведь и так, когда опускаешь крючок, на нём есть полуклейки, а когда вытаскиваешь – целый окунь. Ведь и так знаешь, что на крючке целый окунь.
– Или вовсе ничего! – сказал Снусмумрик.
– Или бычок, – сказал Хемуль.
– Словом, девчонке этого не понять, – заключил Снорк. – Ну, теперь можно тащить. Только без крика! Потихоньку! Потихоньку!
Вот показался первый крючок.
Ничего.
Показался второй.
Опять ничего.
– Это говорит лишь о том, что они ходят на глубине, – сказал Снорк. – И что они ужасно большие. А теперь давайте потише.
Он вытащил ещё четыре пустых крючка и сказал:
– Вот хитрющий попался! Объедает у нас всю наживку. Ну и здоров же, наверно!
Все перегнулись через борт и напряжённо глядели в чёрную глубину, куда уходила леса.
– Как по-твоему, что это за рыба? – спросил Снифф.
– Не иначе как Панталошка, – ответил Снорк. – Смотрите, ещё десять пустых крючков!
– Э-хе-хе!.. – сказала фрекен Снорк.
– Ну ты не больно-то эхехекай! – сердито оборвал её брат, продолжая выбирать лесу. – Давайте потише, не то спугнёте.
Крючок за крючком укладывался в ящик. Попадались пучки морской травы и водорослей. А рыбы не была. <…>
И вдруг Снорк крикнул
– Смотрите! Тянет! Я абсолютно уверен, что тянет!
– Панталошка! – завопил Снифф.
– Теперь самый момент проявить выдержку, – с деланным спокойствием произнёс Снорк. – Мёртвая тишина! Вот он!
– Туго натянутая леса провисла, и глубоко внизу, в тёмно-зелёной толще воды, что-то забелело. Неужели Панталошка? <…>
– Сачок! – крикнул Снорк. – Где сачок?
И в то же мгновение воздух наполнился рёвом и пеной. Громадная водяная гора полняла «Приключение» на своём горбу, ящик для перемёта так и заплясал по настилу. Затем так же внезапно всё стихло.
Лишь оборванная леса сиротливо свешивалась с борта, да огромные водовороты указывали путь чудо-рыбы.
– Ну, теперь-то ты видишь, что это был за окунь? – спросил Снорк у сестры каким-то особенным голосом. – Такой рыбы мне больше не попадётся. И настоящей радости мне уже тоже не изведать…
– Он сорвался вот тут, – пояснил Хемуль, поднимая конец лесы. – У меня такое ощущение, что нитка была слишком тонка.
– Иди купайся, – сказал Снорк, закрыв лапами лицо.